Kaip atsirado šis internetinis knygynas?
,,Skaitau pasaulį" gimė iš noro atvežti į Lietuvą daugiau knygų užsienio kalbomis.
Kol gyvenau užsienyje, knygynai buvo pilni knygų anglų ir prancūzų kalbomis – išsirinkti ir nusipirkti buvo paprasta.
Tačiau grįžus į Lietuvą (su visa meile jai) teko nusivilti. Viename knygyne radau užsienio knygų skyrių, bet dauguma knygų jame buvo rusų kalba.
Nuo grįžimo praėjo jau keleri metai, o angliškų ir prancūziškų knygų rasti vis dar nelengva. Jos atsiranda pamažu, bet norisi, kad įdomiausios ir labiausiai apkalbamos knygos mus pasiektų greitai.
Kad ir mes Lietuvoje galėtume skaityti pasaulį – kartu su juo.
- Emilija
Kodėl anglų ir prancūzų kalbos?
Kaip anglų ir prancūzų mokytoja, vis pati skaitau knygas šiomis kalbomis, šalia ir lietuviškų leidinių.
Rekomenduoju skaityti ir savo mokiniams - tai be proto geras būdas tobulinti kalbos žinias. Nauji žodžiai, natūralios frazės, galimai net skaitymas garsiai ir tarimo tobulinimas mums net nepastebint leidžia gilinti kalbos žinias.
To linkiu visiems mokiniams - leisti sau skaityti, kažkiek nesuprasti ir prisijaukinti tą nepatogumą. Nereikia suprasti 100%. Jei suprantate didžiąją dalį - bent 70%, knyga jums. Ja ir pasimėgausite, ir išmoksite kažko naujo.
Dėl šios priežasties turime ir knygų, skirstytų pagal lygius. Tai klasikinės istorijos ar naujesnės knygos, kurios yra palengvintos, sutrumpintos tam, kad jas galėtumėte skaityti pagal savo lygį.
Pailsėkime su knyga
Šiais laikais mes taip skubame. Skubame nudirbti kuo daugiau, pasportuoti, su visais pasimatyti, visur sudalyvauti, būti geriausi.
Bet kaip gerai būna, kai leidžiam sau pailsėti, išties pailsėti. Nieko neveikti, pasimėgauti gamta, garsais, ramybe, mėgstamu hobiu.
Apie tai ir yra šis knygynas - knyga čia nėra tik knyga. Knyga čia - ir vartai į pasaulį, ir leidimas sau atsipūsti. Skirti laiką būnant ramiai su šiltu puodeliu mėgstamos kavos.
Linkiu mums visiems atrasti kuo daugiau tokių lėtų, malonių akimirkų. Tikiuosi, kad šios mūsų knygos padės būtent tai ir padaryti.
